Torthaí beachta
Exact matches
#
ionadaí ar an ard-chomhairle
central council representative
ionadaí club
club representative
ionadaí contae
county representative
#
De rogha air sin, féadfar seirbheáil a dhéanamh ar chosantóir nó ar a ionadaí dlíthiúil in aon slí ar a mbeidh comhaontaithe, nó lena mbeidh toilithe, i scríbhinn ag an gcosantóir sin nó ag a ionadaí dlíthiúil. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
Alternatively, service may be effected upon a defendant or his legal representative in any manner which may have been agreed or consented to in writing by the said defendant or his legal representative.
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
A variable that can be used as an indirect estimate of another variable with which it is correlated; (more generally) a property used as an estimate or indicator of another with which it is associated
#
cóip dhigiteach de thaifead analógach, nó cóip dhigiteach is féidir a sholáthar ar an ngréasán de chomhad digiteach (máistir) atá ar chaighdeán níos airde
a digital copy of an analog record, or a web renderable digital copy of a higher quality (master) digital file
#
(act as representative for)
Beidh ar an gComhairle na comhaltaí tofa agus féadfaidh toscairí eile iad a ionadú.
The Council shall consist of the elected members who may be represented by other delegates.
rinne sé ionadaíocht do Liam ar an gCoiste
he represented Liam on the Committee
#
Matamaitic » Loighic & Tacartheoiric Ag staid ar bith de phróiseas cruthúnais, is féidir coibhéis tairisceana nó abairte oscailte a chur in ionad na tairisceana nó na habairte oscailte.
Mathematics » Logic & Set Theory At any stage of a proof we may replace a proposition or an open sentence by an equivalent one.
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
(isolated)
#
De rogha air sin, féadfar seirbheáil a dhéanamh ar chosantóir nó ar a ionadaí dlíthiúil in aon slí ar a mbeidh comhaontaithe, nó lena mbeidh toilithe, i scríbhinn ag an gcosantóir sin nó ag a ionadaí dlíthiúil. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
Alternatively, service may be effected upon a defendant or his legal representative in any manner which may have been agreed or consented to in writing by the said defendant or his legal representative.
Éistfear imeachtaí faoin Acht ar bhealach seachas go poiblí agus ní thabharfar cead bheith i láthair ach amháin do na páirtithe, dá n-ionadaithe dlíthiúla agus d'fhinnéithe. FOINSE: I.R. 1981
Proceedings under the Act shall be heard otherwise than in public, and only the parties, their legal representatives and witnesses shall be permitted to be present.
aon rialacháin a dhéanfar chun críocha an fho-ailt seo féadfar ... foráil a dhéanamh iontu ... maidir leis na himthosca ... ina bhféadfaidh daoine lena mbaineann a gcásanna a chur i láthair ag an éisteacht sin trí ionadaithe (lena n-áirítear ionadaithe dlí) [Acht Uimh. 25 de 1990]
regulations for the purposes of this subsection may ... make provision ... for the circumstances ... in which persons concerned may present their cases at such hearing through representatives (including legal representatives)
#
(xxvi) Ordú ag tabhairt cead chun forghníomhú a eisiúint in ainm nó i gcoinne ionadaí pearsanta dlíthiúil páirtí éagtha. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
(xxvi) An order giving liberty to issue execution in the name of or against the legal personal representative of a deceased party
(2) Más rud é, de thoradh mhír (1) den Airteagal seo, nach dtabharfar dámhachtain faoin Scéim seo, déanfar iomlán na ranníocaí tréimhsiúla a bheidh íoctha ag an gcomhalta a thabhairt ar ais dá ionadaí pearsanta dlíthiúil agus ní bheidh feidhm ag Airteagal 10 ina chás-san. FOINSE: I.R. 1980
2) Where, arising from paragraph (1) of this Article, an award is not made under this Scheme, the whole of the periodic contributions paid by the member shall be returned to his legal personal representative and Article 10 of this Scheme will not apply in his case.
#
Cuireann x duine in ionad duine eile.
x substitutes one person for another.
cuireann rud in ionad ruda eile
substitutes a thing
#
(sa mheánoirthear)
#
Tá Riail 3 (c) den Ordú seo gan dochar do chumhacht na Cúirte chun ordú a dhéanamh le haghaidh seirbheála ionadaí. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
Rule 3 (c) hereof is without prejudice to the power of the Court to make an order for substituted service