Torthaí beachta
Exact matches
#
(INTERROGATION OF DEBTOR, WITNESS ETC. IN A LAW COURT)
The Court may, on the ex parte application of any person who has obtained a judgment or order for the recovery or payment of money, either before or after any oral examination of the debtor liable under such judgment or order
Féadfaidh an Chúirt, ar iarratas ex parte ó aon duine a fuair breithiúnas nó ordú chun airgead a ghnóthú nó a íoc leis, cibé acu sula ndéanfar aon cheistiú ó bhéal ar an bhféichiúnaí a bheidh faoi dhliteanas faoin mbreithiúnas nó faoin ordú sin nó tar éis an cheistithe sin FOINSE: I.R. Uimh. 501 de 2001)
Torthaí gaolmhara
Related matches
#
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
#
(le linn scrúduithe)
#
On each application to attend the first law examination
ar gach iarratas ar a bheith i láthair ag an gcéad scrúdú dlí FOINSE: I.R. 1981
#
when exceptional circumstances requiring immediate action exclude prior examination
nuair nach féidir réamhscrúdú a dhéanamh de bharr imthosca eisceachtúla a éilíonn gníomhaíocht láithreach
#
The action of making an investigation into something, or examining something for the second time or yet again
An beart atá i gceist nuair a dhéantar iniúchadh nó scrúdú ar rud don dara huair nó arís eile
Within 15 days of receipt of the opinion, the applicant may provide written notice to the Agency that he wishes to request a re-examination of the opinion.
Laistigh de 15 lá ón tuairim a fháil, féadfaidh an t-iarratasóir fógra scríofa a chur chuig an nGníomhaireacht ag cur in iúl go dteastaíonn athscrúdú uaidh ar an tuairim. FOINSE:Rialachán (CE) Uimh. 470/2009
For re-examination in the written or in the oral part of the examination only (including signalling)
Ar athscrúdú sa chuid scríofa amháin nó sa chuid cainte amháin den scrúdú (lena n-áirítear comharthaíocht) FOINSE: I.R. 1981
#
(witness)
(finné)
The action of questioning a witness in a court case for the second time or yet again
An beart atá i gceist nuair a chuirtear ceisteanna ar fhinné i gcás cúirte den dara huair nó arís eile.
where the evidence is taken by way of sworn deposition, the deposition and any cross-examination and re-examination of the deponent shall be recorded, read to the deponent and signed by the deponent and the judge.
i gcás ina dtógfar an fhianaise i modh teistíochta faoi mhionn, déanfar an teistíocht agus aon chroscheistiú agus athcheistiú ar an teisteoir a thaifeadadh agus a léamh don teisteoir agus síneoidh an teisteoir agus an breitheamh an taifead sin. FOINSE: Uimh. 10/1999