téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains Roghanna Options
2090
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« 1 2 · · · · 19 20 21
Na Bailte Fearainn seo a leanas: Cúil Mhóirín, Ráth na Ruaige, Fearann na hUaighe, Láthair Fhínín agus An Drom Caoin i dToghroinn Cheantair Inis Eonáin. FOINSE: I.R. Tacar Samplach 1978
The Townlands of Coolmoreen, Ratharuogy, Farnahoe, Laherfineen and Dromkeen in the District Electoral Division of Innishannon.
Na Toghranna Ceantair seo, an Chathair Bhearnach, Com an Logáin agus an Driseán i sean-tuathcheantar Shráid an Mhuilinn; [FOINSE: I.R. 1981]
the District Electoral Divisions of Caherbarnagh, Coomlogane and Drishane in the former rural district of Millstreet;
GAtoisc bain2
gu toisce, iol tosca
(condition, circumstance, etc.)
Déanfar an toisc sin a ríomh do gach bliain bhuiséadach ar bhonn na sonraí staitistiúla is déanaí.
This factor shall be calculated for each budgetary year on the basis of the most recent statistical data.
GAtoscaire fir4
gu toscaire, iol toscairí
Beidh ar an gComhairle na comhaltaí tofa agus féadfaidh toscairí eile iad a ionadú.
The Council shall consist of the elected members who may be represented by other delegates.
gníomhaíochtaí chun aithne a chur ar do chomhthoscairí
activities to get to know your fellow delegates
GAtreoir bain5
gu treorach, iol treoracha
Ríomhairí, Ríomheolaíocht Ráiteas ríomhchlárúcháin nach soláthraíonn faisnéis ach le linn aistriúcháin (e.g. sannadh forimeallach nó úsáid fógraí).
Computers, Computer Science A programming language statement that provides information used only during translation (e.g. the assignment of peripherals or the use of declarations).
GAúdar fir1
gu údair, ai údair, gi údar
ábhar fir1
gu ábhair, ai ábhair, gi ábhar
fáth fir3
gu fátha, iol fáthanna
bunúdar fir1
gu bunúdair, ai bunúdair, gi bunúdar
cás fir1
gu cáis, iol cásanna
cúis bain2
gu cúise, iol cúiseanna
ENcause s
(reason for)
GAuile-íoc bain2
gu uile-íce, ai uile-íoca, gi uile-íoc
Ní uile-íoc é an tAcht a leigheasfaidh na fadhbanna uile atá againn .
The Act is not a panacea to solve all our problems.
GAvótáil br
abr vótáil, aidbhr vótáilte
ENvote v
vótálann d’iarrthóir
votes for a candidate
vótálann le comhaireamh lámh
vótálann le taispeáint lámh
votes by show of hands
vótáil uimhir a haon do
vote number one for
« 1 2 · · · · 19 20 21